拼音pī gān lì dǎn
注音ㄆ一 ㄍㄢ ㄌ一ˋ ㄉㄢˇ
解釋披:披露;瀝:滴下。露出肝臟;滴出膽汁。比喻真心對(duì)待;傾吐心里話。也形容十分忠誠(chéng)。
出處唐 劉賁《應(yīng)賢良方正直言極諫科策》:“或有以系危之機(jī),兆存亡之變者,臣清披肝瀝膽,為陛下別白而重言之。”
例子我每遇著我所敬愛而知心的人,就喜歡披肝瀝膽地暢談。(鄒韜奮《經(jīng)歷 初出茅廬》)
正音“披”,不能讀作“pēi”。
辨形“瀝”,不能寫作“裂”。
辨析披肝瀝膽和“肝膽相照”;都形容對(duì)人忠誠(chéng)。但“肝膽相照”中的“相”字;表示“對(duì)人”或“相互之間”;而披肝瀝膽無(wú)“相”字;可用于表示個(gè)人對(duì)集體、對(duì)人民、對(duì)黨、對(duì)祖國(guó)的忠誠(chéng)。
用法聯(lián)合式;作賓語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
感情披肝瀝膽是褒義詞。
繁體披肝瀝膽
近義誠(chéng)心誠(chéng)意、肝膽相照
反義爾虞我詐、勾心斗角
英語(yǔ)speak without reserve
俄語(yǔ)раскрывáть сердце
日語(yǔ)肝膽(かんたん)を披瀝(ひれき)する
德語(yǔ)aus nichts einen Hehl machen(jm das Herz ausschütten)
法語(yǔ)franc,sincère et dévoué