拼音zhàng yì shū cái
注音ㄓㄤˋ 一ˋ ㄕㄨ ㄘㄞˊ
解釋講義氣;拿出自己的錢財(cái)幫助別人。
出處元 無(wú)名氏《看錢奴》:“他父親在日,人都叫他做錢舍,如今那小的仗義疏財(cái),比老員外甚是不同?!?/p>
例子自己只是在家中廣行善事,仗義疏財(cái)。(明 凌濛初《初刻拍案驚奇》卷二十)
辨形“疏”,不能寫(xiě)作“梳”;“財(cái)”,不能寫(xiě)作“材”。
辨析仗義疏財(cái)與“慷慨解囊”有別:仗義疏財(cái)側(cè)重于形容講義氣;“慷慨解囊”側(cè)重于形容性情大方。
用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ);含褒義。
謎語(yǔ)柴進(jìn)散家產(chǎn)
感情仗義疏財(cái)是褒義詞。
繁體仗義疎財(cái)
近義慷慨解囊、博施濟(jì)眾
反義一毛不拔
英語(yǔ)be generous in aiding needy people
俄語(yǔ)жерствовать богáтством во имя справедливости
日語(yǔ)義俠(ぎきょう)を重んじて金を軽く見(jiàn)る
德語(yǔ)aus Freundlichkeit anderen Leuten mit eigenem Geld helfen
法語(yǔ)faire plus de cas de la justice que de la richesse(sacrifier l'argent au devoir)