⒈ 瓜熟了,瓜蒂自然脫落。比喻客觀條件具備后行事,成功的機(jī)會(huì)就大。
例中國(guó)有老話(huà):瓜熟蒂落,水到渠成。我們要根據(jù)具體的條件和事物的規(guī)律辦事,才能自然地而不是勉強(qiáng)地達(dá)到我們的目的。
英fruits fall off when ripe—things will be easily settled when conditions are ripe;
⒈ 亦作“瓜熟蔕落”。瓜成熟后瓜蒂自然脫落。原比喻胎兒成熟,自然會(huì)分娩。后多比喻條件具備、時(shí)機(jī)成熟,事情自然成功。
引《云笈七籤》卷五六:“如二儀分三才,體地法天,負(fù)陰抱陽(yáng);喻瓜熟蔕落,啐啄同時(shí)。”
《隋唐演義》第十一回:“弟聞自古虎子麟兒,必不容易出胎。況吉人天相,自然瓜熟蒂落,何須過(guò)慮?”
黃遠(yuǎn)庸 《慘痛之外交》:“日本 此后對(duì) 中國(guó) 之外交,乃持瓜熟蒂落之主義者也。”
毛澤東 《農(nóng)業(yè)合作化的一場(chǎng)辯論和當(dāng)前的階級(jí)斗爭(zhēng)》五:“中國(guó) 有句老話(huà):‘瓜熟蒂落’,‘水到渠成’。我們要根據(jù)具體的條件辦事,是自然地而不是勉強(qiáng)地達(dá)到我們的目的。”
⒈ 比喻時(shí)機(jī)成熟,自然成功。
引宋·張君房《云笈七簽·卷五六·元?dú)庹摗罚骸笟庾阈螆A,百神俱備,如二儀分三才,體地法天,負(fù)陰抱陽(yáng),喻瓜熟蒂落,啐啄同時(shí)。」
《隋唐演義·第一一回》:「況吉人天相,自然瓜熟蒂落,何須過(guò)慮?」
近水到渠成
英語(yǔ)when the melon is ripe, it falls (idiom)?; problems sort themselves out in the fullness of time
德語(yǔ)zur rechten Zeit f?llt alles leicht (Sprichw)?