⒈ 〈方〉:指說(shuō)話(huà)帶很重的外地口音的人。
英a person speaking with an accent;
⒈ 舊時(shí)稱(chēng)口音跟本地語(yǔ)音不同的外鄉(xiāng)人。多含貶義。
引張?zhí)煲?《清明時(shí)節(jié)》一:“那些穿灰布衣的侉子倒很講理:一直住到現(xiàn)在二三月--沒(méi)鬧過(guò)什么事,頂多不過(guò)在買(mǎi)東西的時(shí)候要賒賒賬。”
陳登科 《赤龍與丹鳳》第一部二:“潘大獒 原姓 包,是 潮河 北的侉子,因在家鄉(xiāng)殺了人,便逃到淤 黃河 岸,投靠了 潘一豹。”
⒈ 河北、淮南一帶對(duì)山東人的俗稱(chēng)。
⒉ 南方人對(duì)北方人的俗稱(chēng)。
⒊ 稱(chēng)沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面的人。
英語(yǔ)person speaking with a foreign accent
法語(yǔ)personne parlant avec un accent étranger