⒈ 中國(guó)前秦的苻堅(jiān)進(jìn)攻東晉時(shí)驕傲地說,我這么多的軍隊(duì),把每個(gè)兵的馬鞭子都投到江里,就能截?cái)嗨?見于《晉書·苻堅(jiān)載記》)。后用來比喻人馬眾多,兵力強(qiáng)大。
英(of forces) numerous and powerful; with a strong army that,if the soldiers throw their whips into the river,it would be enough to stem the current;
⒈ 前秦 苻堅(jiān) 將攻 東晉,部下 石越 認(rèn)為 晉 有 長(zhǎng)江 之險(xiǎn),不可輕動(dòng)。
引苻堅(jiān) 說:“以吾之眾旅,投鞭於 江,足斷其流,何險(xiǎn)之足恃?”
見《晉書·苻堅(jiān)載記下》。后以“投鞭斷流”形容兵眾勢(shì)大。 清 魏源 《默觚下·治篇十六》:“或有見于多多益善之説而敗于投鞭斷流。”
中國(guó)近代史資料叢刊《辛亥革命·武昌起義清方檔案·清吏條陳》:“廕昌 統(tǒng)兵援 鄂,幾取各鎮(zhèn)勁旅萃於 鄂 北一隅,似宜投鞭斷流, 武漢 唾手可復(fù)。”
亦省作“投鞭”。 唐 李白 《登金陵冶城西北謝安墩》詩:“投鞭可填 江,一掃不足論。”
宋 劉克莊 《賀新郎·實(shí)之三和有憂邊之語走筆答之》詞:“君莫道,投鞭虛語。自古一賢能制難,有金湯、便可無 張 許 ?”
⒈ 東晉時(shí),前秦苻堅(jiān)打算大規(guī)模進(jìn)侵,石越以東晉有長(zhǎng)江天險(xiǎn)阻隔,不宜興兵。苻堅(jiān)卻說:「以吾之眾旅,投鞭于江足斷其流。」典出《晉書·卷一一四·苻堅(jiān)載記下》。后比喻軍隊(duì)眾多,兵力強(qiáng)大。